设为首页加入收藏咨询教师

石家庄切换城市 石家庄 廊坊 保定 邯郸 秦皇岛 衡水 忻州 重庆 镇江 陕西 郑州

19031219119 全国分校
当前位置:首页 > 笔记讲义 > 考研英语

考研英语 | 长难句每日一句

发布时间:2024-01-25      阅读量:

读懂句子和背诵单词之间,还有一道长难句的语法鸿沟,学程考研「每日一句」帮你掌握各种句式结构!

【今日长难句】

There are a number of approaches to mastering the art of deep work—be it lengthy retreats dedicated to a specific task; developing a daily ritual; or taking a “journalistic” approach to seizing moments of deep work when you can throughout the day.

【词汇分析】


master [ˈmæstər] v. 掌握

lengthy [ˈleŋθi] adj. 长时间的

retreat [rɪˈtriːt] n. 静修期间(或活动) 

 ritual [ˈrɪtʃuəl] n. 惯例 

 journalistic [ˌdʒɜːrnəˈlɪstɪk] adj. 新闻工作(者)的 

 seize [siːz] v. 抓住(机会、时机等) 

 throughout [θruːˈaʊt] prep. 自始至终 

 be dedicated to 专注于

【语法点睛】

1.本句的主干是There are a number of approaches。

2.approach表示“方式,方法”,常与to搭配,如a new approach to teaching languages新的语言教学法。在本句中,to mastering the art of deep work为approaches的后置定语,意为掌握深度工作艺术的方法。破折号后面为省略式倒装句,省略了连词whether的让步状语从句,其完整形式为whether it might be… or…,并列的三个表语分别列举掌握深度工作技巧的方法,其中,在表语1后,过去分词作定语修饰lengthy retreats,在表语3后,介词短语作定语修饰approach,when you can throughout the day是状语从句,can后面省略了动词seize。

【翻译】

掌握深度工作艺术的方法有很多——或是长久隐退、专注于某一特定工作;或是形成一种日常惯例;或是采取“新闻工作者”的方法,抓住一天中能抓住的深度工作时刻。